کمتر از دو ماه از پخش اخبار برنامه «به افق فلسطین» شبکه افق با زیرنویس عبری میگذرد؛ اقدامی رسانهای که حالا بازتاب آن از مرزهای ایران فراتر رفته است. باشگاه خبرنگاران جوان – برنامه تحلیلی «به افق فلسطین» شبکه افق که در هفتههای اخیر با افزودن زیرنویس عبری به اخبار، مخاطبان جدیدی را در منطقه […]

کمتر از دو ماه از پخش اخبار برنامه «به افق فلسطین» شبکه افق با زیرنویس عبری میگذرد؛ اقدامی رسانهای که حالا بازتاب آن از مرزهای ایران فراتر رفته است.
باشگاه خبرنگاران جوان – برنامه تحلیلی «به افق فلسطین» شبکه افق که در هفتههای اخیر با افزودن زیرنویس عبری به اخبار، مخاطبان جدیدی را در منطقه هدف قرار داده، حالا به نقطهای رسیده که رسانههای صهیونیستی نیز به آن واکنش نشان دادهاند.
این برنامه با توجه به رصد و دنبال شدن محتوا در سرزمینهای اشغالی تصمیم گرفته است در کنار زیرنویس فارسی، زیرنویس عبری اخبار را نیز بهصورت ثابت ارائه کند؛ اقدامی که نه فقط یک تغییر فنی، بلکه پیامی روشن درباره میدان اثرگذاری رسانهای است.
در همین راستا، شبکه ۱۴ تلویزیون رژیم صهیونیستی در یکی از بخشهای خبری خود به اضافه شدن زیرنویس عبری «به افق فلسطین» و علت این اقدام پرداخته است.
منبع: روابط عمومی شبکه افق
این خبر از سایت منبع نقل شده و پایگاه خبری زیرنویس در قبال محتوای آن مسئولیتی ندارد. در صورت نیاز، در نظرات همین خبر گزارش دهید تا بررسی گردد.
واکاوی پیامدهای فرهنگی و اجتماعی حذف کودکان از مراسمها«از کودکان در مراسمی دیگر پذیرایی میشود»؛ جمله ای شیک، اما ویرانگر
تحلیل جامعهشناختی کاهش ازدواج و فرزندآوری در ایرانازدواج؛ از اجبار اجتماعی تا انتخاب فردی: چرا برخوردارها کمتر ازدواج میکنند؟
لزوم تمرکز بر خدمت به جای زندگی خصوصیچهرههای مشهور و القای مصرف گرایی و مصرف زدگی

































